夢裡我見到幽靈在跳舞。
我坐在電腦前,帕斯卡·奧吉爾從螢幕裡凝視著我,問說:「你相信幽靈嗎?」
雅克·德里達也在這裡,這部電影《鬼舞》裡,他被要求來扮演他自己。「我讓一個幽靈操縱我的詞語,扮演我的角色。」他說「電影是幽靈的藝術,是幽靈的戰爭,是幽靈回歸的藝術。」
「我相信未來屬於幽靈。現代影像技術,如電影攝影和電信,將增強鬼魂纏繞我們的能力」他說「幽靈萬歲[vivre les fantômes]」
「幽靈萬歲」我附和。腳下的地板開始搖晃,我醒來,又回到鬼船上,我才知道我也是一個鬼影。
In my dream, I saw the ghost dancing.
As I sat in front of the computer, Pascal Ogier stared at me from the screen and asked, "Do you believe in ghosts?"
Jacques Derrida was also here, in the movie "Ghost Dance", he was asked to play himself. "I let a ghost ventriloquize my words, and play my role." He said, "The movie is the art of ghosts, the war of ghosts, and the art of ghosts returning."
"I believe that ghosts are part of the future. And that the modern technology of images, like cinematography and telecommunication, enhance the power of ghosts and their ability to haunt us" he said "Long live the ghosts [vivre les fantômes]"
"Long live the ghost" I agree. The floor beneath my feet started to shake, and I woke up and returned to the Ghost Ship. Now I know I am also a ghost.